|
老外说on the nose,可不是“在鼻子上”,别理解错闹了笑话! Quora文选英语 · 公众号 · 问答 · 6 月前 · 访问文章快照 |
|
老外说take a hike,可不是“请你去旅行”,到底啥意思?! Quora文选英语 · 公众号 · 问答 · 6 月前 · 访问文章快照 |
|
老外说ur my lobster,可不是“你是我的龙虾”,到底啥意思?! Quora文选英语 · 公众号 · 问答 · 6 月前 · 访问文章快照 |
|
老外说home free,可不是“回家免费”,到底啥意思?! Quora文选英语 · 公众号 · 问答 · 6 月前 · 访问文章快照 |
|
老外说I'm your man,可不是“我是你男人”,到底啥意思?! Quora文选英语 · 公众号 · 问答 · 6 月前 · 访问文章快照 |
|
老外说That's a steal,可不是“说你偷东西”,其实是这意思 Quora文选英语 · 公众号 · 问答 · 6 月前 · 访问文章快照 |
|
老外说Thanks, but no thanks,到底是谢了还是没谢?! Quora文选英语 · 公众号 · 问答 · 6 月前 · 访问文章快照 |
|
老外问Are you smoking,可不是“让你抽烟”,别被怼了还不知情! Quora文选英语 · 公众号 · 问答 · 6 月前 · 访问文章快照 |
|
all wet,为什么不是“全湿了”,它还有这个意思 Quora文选英语 · 公众号 · 问答 · 6 月前 · 访问文章快照 |
|
被说是“top dog”,先别急,他其实是这意思! Quora文选英语 · 公众号 · 问答 · 6 月前 · 访问文章快照 |
|
pig out,千万别说成“猪出没”,竟是这种意思,你也干过 Quora文选英语 · 公众号 · 问答 · 6 月前 · 访问文章快照 |
|
"zip it",千万别理解成 叫你把拉链拉上,而是这个意思! Quora文选英语 · 公众号 · 问答 · 6 月前 · 访问文章快照 |
|
Cat got your tongue?千万别翻译成“你舌头让猫吃了吗?” Quora文选英语 · 公众号 · 问答 · 6 月前 · 访问文章快照 |
|
Quora_人是怎么变强的?余生很贵,请别浪费【1077】 Quora文选英语 · 公众号 · 问答 · 7 月前 · 访问文章快照 |
|
streamlit,一个超级牛逼的python库!【让你无需前端编程,就能写出个网站】 Quora文选英语 · 公众号 · 问答 · 7 月前 · 访问文章快照 |
|
学会放弃,是件很了不起的事_Quora图选【050】 Quora文选英语 · 公众号 · 问答 · 7 月前 · 访问文章快照 |
|
📌【门】的17个单词,你认识几个?_Quora词选 Quora文选英语 · 公众号 · 问答 · 7 月前 · 访问文章快照 |
|
有的孩子,终其一生只是想得到父母的认可_Quora【1074】 Quora文选英语 · 公众号 · 问答 · 7 月前 · 访问文章快照 |
|
📌【椅子】的7个单词,你认识几个?_Quora词选 Quora文选英语 · 公众号 · 问答 · 7 月前 · 访问文章快照 |
|
八技长存,益寿无穷!Quora图选【049】 Quora文选英语 · 公众号 · 问答 · 7 月前 · 访问文章快照 |