注册
登录
专栏 RSS订阅(公众号)
温馨提示:订阅专栏后它将会自动更新,无人订阅的专栏有可能不会更新。
RSS订阅
我也要提交微信公众号
专栏 二维码
今天看啥
微信公众号rss订阅, 微信rss, 稳定的RSS源
微信公众号RSS订阅方法
B站投稿RSS订阅方法
雪球动态RSS订阅方法
微博RSS订阅方法
微博搜索关键词订阅方法
豆瓣日记 RSS订阅方法
他们也喜欢这个专栏
文章总数
240
•
RSS订阅
今天看啥
›
专栏
›
外宣微记
细读外媒,戏说中外。嘤其鸣矣,求其友声。
最新
开通
RSS极速订阅
可分钟级获得文章
英国《每日邮报》赞美哈尔滨,英文标题谐音梗,妙!
审核中
外宣微记
·
公众号
·
· 10 月前 ·
访问文章快照
两句英文,迎接未知的2024
审核中
外宣微记
·
公众号
·
· 10 月前 ·
访问文章快照
讲给中国外交官的这句话,路透社翻译错得离谱
审核中
外宣微记
·
公众号
·
· 10 月前 ·
访问文章快照
在大理躺平:《金融时报》英文标题很形象,别翻译错了
审核中
外宣微记
·
公众号
·
· 11 月前 ·
访问文章快照
在图书馆的失业人群:《华尔街日报》英文报道用词走心了
审核中
外宣微记
·
公众号
·
· 11 月前 ·
访问文章快照
《纽约时报》这句英文听着“有点疼”,翻译要注意
审核中
外宣微记
·
公众号
·
· 11 月前 ·
访问文章快照
四级英语“submission”,为什么既是“投降”也是“提交”?
审核中
外宣微记
·
公众号
·
· 11 月前 ·
访问文章快照
《纽约时报》:“命运共同体”为何翻译成“future”?
审核中
外宣微记
·
公众号
·
· 11 月前 ·
访问文章快照
华为再放豪言,《南华早报》用词挺诱人,如何翻译?
审核中
外宣微记
·
公众号
·
· 11 月前 ·
访问文章快照
《经济学人》:这句话是世上最烂的英文
审核中
外宣微记
·
公众号
·
· 11 月前 ·
访问文章快照
基辛格去世,这条英文推文极具讽刺,如何翻译?
审核中
外宣微记
·
公众号
·
· 11 月前 ·
访问文章快照
卫健委最新回应:做好防控;路透社翻译:do a good job
审核中
外宣微记
·
公众号
·
· 12 月前 ·
访问文章快照
英国《卫报》批蹩脚英文,翻译要注意了
审核中
外宣微记
·
公众号
·
· 12 月前 ·
访问文章快照
两次提“底色”,外交部与《华盛顿邮报》这样翻译
审核中
外宣微记
·
公众号
·
· 1 年前 ·
访问文章快照
《纽约时报》撰稿人给中文翻译挑错!
审核中
外宣微记
·
公众号
·
· 1 年前 ·
访问文章快照
纽约市官网错译CPC,又是机器翻译闹笑话!
审核中
外宣微记
·
公众号
·
· 1 年前 ·
访问文章快照
BBC为何坚决不用“terrorists”描述哈马斯?
审核中
外宣微记
·
公众号
·
· 1 年前 ·
访问文章快照
巴以冲突升级,CNN用词惹争议
审核中
外宣微记
·
公众号
·
· 1 年前 ·
访问文章快照
亚运会首金,法新社英文标题有点阴暗
审核中
外宣微记
·
公众号
·
· 1 年前 ·
访问文章快照
路透社报道李佳琦事件,英文动词暗藏讥讽
审核中
外宣微记
·
公众号
·
· 1 年前 ·
访问文章快照
上一页
1
2
3
4
5
下一页