你会怎么说?在看正文之前,请大家先默默在心里翻译一句话:别给我来这套,我信你才怪。说到“信”,大家可能多会用believe;trust...今天小编就给大家介绍一个十分地道的用法,一起来学习吧。看视频找词链 视频源自《空中危机》第二季情节带入本段视频是一个女主角的梦境,梦境中出现的是戒酒前的自己-A和现在的自己-B,A认为B现在对外声称自己戒酒后的生活很棒其实都是假的,B的内心其实对酒精还心存幻想,没有完全摒弃。词链讲解大家找到今天的主题表达了吗?I'm just not buying it. 我一点都不信是的,“信;不信”的确可以用buy来表达。当我们想表达:我信你个鬼;我才不信;我可不买账...的意思时,都可以用don't buy it.例句1:You could say you were ill but I don't think they'd buy it (= accept the explanation). 你可以称病,但
………………………………