专栏名称: 月下蓝花楹
不学植物学的GISer不是好美术生
目录
相关文章推荐
今天看啥  ›  专栏  ›  月下蓝花楹

水彩词意绘:念奴娇·登石头城次东坡韵

月下蓝花楹  · 简书  ·  · 2018-08-01 07:14

借鉴了石头城的实景图

回避了战争场面的描绘,因为目前还不太会画

图片发自简书App

很想画出眼睛映出火光,但是效果不好……

图片发自简书App

借鉴了南京火车站一带的夜生活景象……

绿毛人设不是本体。而是近于「置身事外的观察者」这种设定。

冒昧地把“歌舞尊前…”一句描绘的对象从妓女扩展为夜场中享乐至上的年轻男女,或许更贴近当代大多数人的生活吧。

图片发自简书App

【原词及译文】

念奴娇·登石头城次东坡韵

元 · 萨都剌

石头城上,望天低吴楚,眼空无物。指点六朝形胜地,惟有青山如壁。蔽日旌旗,连云樯橹,白骨纷如雪。一江南北,消磨多少豪杰。

寂寞避暑离宫,东风辇路,芳草年年发。落日无人松径里,鬼火高低明灭。歌舞尊前,繁华镜里,暗换青青发。伤心千古,秦淮一片明月!

官方译文:站在高高的石头城上,放眼望去,苍天的尽头与吴、楚两国连接在一起,一片空旷。昔日六朝胜地的繁华,如今已荡然无存,只有江河青山依旧。遥想当年,战火纷飞,硝烟不断,生灵涂炭,白骨遍野如雪。多少英雄豪杰都已经随着时间的长河席卷而去,只有浩瀚的长江依然奔腾不息,滚滚东流。

  孤寂的行宫内院,东风吹过,昔日皇帝车架经常碾压的道路,早已是年年岁岁芳草萋萋。每当日落天黑的时候,松树林里空寂冷落,只见幽幽的冥火时隐时现。可在当年有多少如花似玉的歌妓舞女在这里青丝变成了白发,送走了一世的青春年华。如今淮河上明月依旧,六朝的繁华却早已消逝,给人留下的只有无限的伤感。




原文地址:访问原文地址
快照地址: 访问文章快照