Happy April Fools' Day(愚人节快乐)! 今天我们来聊聊April Fools' Day。 它直译成中文是“四月傻瓜日”。
那你知道它为什么叫“四月傻瓜”呢?
为什么不是“五月傻瓜”呢?(>﹏<)
其实,愚人节最早起源于
法国
噢。
很久以前,法国的新年是在3月份庆祝的,从3月25日一直持续到4月1日。
但是,到了16世纪60年代,法国国王查理九世把新年
从3月25日变为1月1日
。
但是还是有一些人在4月1日过新年,于是,这些人就被称作“四月傻瓜”了
。ヽ(  ̄д ̄;)ノ
【扩展】
fool
可以做
名词和动词
使用:
eg. You are a fool. 你是个傻瓜(名词用法)
eg. You were fooled. 你被愚弄了(动词用法)
英语中有这样一句俗语:
Fool me once, shame on you. Fool me twice, shame on me.
(ಥ_ಥ)
骗我一次,是你不对;上当两次,是我不对(
吃一堑、长一智
的意思)。
But fool me three times, it must be April Fool's Day.
Σ(っ °Д °;)っ
上三次当,原来今天是愚人节。⊙_⊙
----------------------------------------
你学废了吗?和Jasmine一起,每天积累一点点噢~
我是
Jasmine
今天是我坚持日更的
第31/100
天
用生命影响生命
我愿意和你一起遇见
更优秀的自己
!