专栏名称: 陈果George
咨询顾问聊聊运营战略、信息技术、人才与领导力、社会观察、读书和旅行;本公众号为个人言论,不代表本人所服务组织的立场和观点。
今天看啥  ›  专栏  ›  陈果George

翻译带来的人工智能混乱 |IBM 的 e-Business 和电子商务

陈果George  · 公众号  ·  · 2024-08-28 08:49

文章预览

这几天在新闻热门上的 IBM,让我想起了 IBM 最辉煌时期的标志 – e-Business。 这个名词是 IBM 在 90 年代后期提出的一个市场营销概念,时任 IBM CEO 郭士纳制定了 IBM 全面拥抱当时刚刚出现的互联网的业务战略,为此 IBM 和它的独家广告代理商奥美(Ogilvy & Mather)一起,策划了一个持续数年,总共开支达 5 亿美元的市场营销活动(营销“活动”这个词英文是 campaign,我认为中文词“活动”也不能准确表达其本意),其中仅1998 年在互联网网站上的广告投入即达 2850 万美元,这在当时是巨量的投入,是当时最大的线上广告主。 e-Business作为这个活动的核心口号,意思是用互联网技术来改造企业,其意思就等于今天说的“数字化转型”。红色的变体字母 e 深入人心: 这个词在 2000 年前后随着 IBM 在中国的影响力提升,在中文里被翻译成了“ ………………………………

原文地址:访问原文地址
快照地址: 访问文章快照
总结与预览地址:访问总结与预览