1月8日,中国优化出入境疫情管理措施,多个国家发出旅游“邀请函”,中国游客的强势“回归”将为全球的航空业与旅游业注入新的生机。在即将到来的春节七天小长假,出国旅游的预订量比去年同期飙升了540%。重启出境游,将提振全球旅游业,为促进中外交流增添更多活力。本期《指点财津》,CGTN宋尧天为你解读!China's borders reopened on January 8 after three years of closure, and many countries have issued invitations to Chinese visitors. The strong "return" of Chinese tourists will inject new vitality into the global aviation and tourism industries. According to online travel agencies, bookings for overseas travel during the upcoming Spring Festival, a seven-day holiday, have also soared 540 percent from a year ago. The resumption of Chinese outbound tourism will boost global tourism and add more vitality to China-foreign exchanges. In this episode of BizBeat, CGTN's Song Y
………………………………