专栏名称: APPSO
让智能手机更好用的秘密。
今天看啥  ›  专栏  ›  APPSO

这些 AI 产品,正在打破 4.3 亿人的障碍

APPSO  · 公众号  · app  · 2024-07-02 20:59
    

主要观点总结

文章介绍了手语翻译在各类场景的应用及发展现状,重点讲述了AI手语翻译的重要性和现状。通过具体案例介绍了手语翻译的重要性和需求,并阐述了AI手语翻译的实际应用和发展趋势。

关键观点总结

关键观点1: 手语翻译的重要性和需求

全球有听障人士需要手语翻译,需求量巨大,但手语翻译的数量远远不够。因此,手语翻译的应用和发展具有重要意义。

关键观点2: AI手语翻译的实际应用

AI手语翻译已经被应用于多个场景,如火车站、机场等交通枢纽,以及线上网站和视频流媒体等。AI手语翻译可以实时翻译手语,提供便利的交互体验。

关键观点3: AI手语翻译的多样性和挑战

目前AI手语翻译还处于发展阶段,面临着数据、资金和技术的挑战。同时,需要听障用户的参与和意见来共同完善产品。

关键观点4: AI手语翻译的发展趋势和期望

随着技术的不断进步,AI手语翻译有望在未来得到更广泛的应用和发展。期望未来能有更多的公司和个人借助技术力量,让手语变得越来越有存在感,让听障人士更好地融入社会。


文章预览

之前我们写过一篇文章—— 《别再问我聋人为什么要去音乐节了》 ,科普了海外音乐节的特别岗位:手语翻译员。 听障人士虽然听不见或者听不清音乐,但他们可以通过手语翻译员感染力极强的手部动作、面部表情、肢体语言,感受到音乐的律动、氛围的热烈。 这可能是健听人意想不到的手语场景。其实无论线上线下,需要手语翻译员的地方还有很多,然而僧多粥少。 英国人 Sally Chalk,2002 年开了一家英国手语翻译公司,经过 20 年的经营,公司规模可观,预约手语翻译员的时间也缩短到了 30 分钟,但她还是不满足。 听障人士能不能马上获取手语翻译,就像在视频网站打开字幕一样? 她的答案是,让 AI 加入进来。 从线上到线下,应该让听障人士多用「母语」 2022 年,Sally Chalk 开了一家新的初创公司——Signapse,专注开发生成式 AI 手语翻译软件 ………………………………

原文地址:访问原文地址
快照地址: 访问文章快照
总结与预览地址:访问总结与预览