文章预览
🍻一年一度,设计上海如约开幕。这几天在设计上海可持续设计峰会担任同传。 👉 担任“设计上海” 翻译十周年,与你分享我的十年成长心得 ⏰昨天在现场听到一个英文短语,很有意思,分享给大家: 📅Stick a pin in nature, we have to think differently here. ♻️此处理解的关键在于Stick a pin in sth,在英文中表示“先把…放在一边/暂且抛开…不谈”,在英文演讲话题过渡时非常实用。 [烟花]此外,也可以说成put a pin in sth., 意思也一样。 有时,不得不感叹语言这条道路,译无止境。常遇新知,愈发觉得有更多未知… 🎺暑期将至,对口译感兴趣的小伙伴欢迎加入我 @Interpreterdiary 全程带队的口译夏令营集训,限额报名中: 2024年·暑期口译夏令营开放限额招募
………………………………