专栏名称: 古典学研究
《古典学研究》专致于研究、解读古典文明传世经典,旨在促进我国学界对中西方历代经典的再认识,臻进中西方的古典文明互鉴,力求贯通文史哲和古典语文学,研究并诠释古代中国、古希腊罗马、欧洲近代的经典文本,乃至古希伯来和阿拉伯文明的传世经典。
目录
相关文章推荐
哲学园  ·  美出天际 ... ·  2 天前  
今天看啥  ›  专栏  ›  古典学研究

访谈|熊林:孔子与苏格拉底如何影响东西方哲学的“底色”?

古典学研究  · 公众号  · 哲学  · 2024-12-08 08:30
    

主要观点总结

本文主要介绍了希腊哲学家苏格拉底和中国哲学家孔子的共通之处,他们如何影响东西方哲学的“底色”,并重点描述了熊林教授对于古典学经典作品的翻译和研究在东西方文明互鉴中的重要作用。文章还提到了熊林教授对《柏拉图全集》的翻译进展和困难,以及他对古典学的理解和重视。

关键观点总结

关键观点1: 苏格拉底和孔子的共通之处

两者都是自身思想的实践者,而非单纯的理论家。他们都希望践行自己的思想,实现自己的理想。苏格拉底和孔子都生活在“轴心时代”,他们的思想对东西方哲学产生了深远影响。

关键观点2: 苏格拉底和孔子如何影响东西方哲学的“底色”

苏格拉底的思想开启了理性主义的道路,影响了后来的西方哲学。孔子作为儒家思想的开启者,注重对人精神层面的反思,以及对由人所构成的社会反思,为儒家的基调定下了方向。

关键观点3: 熊林教授对《柏拉图全集》的翻译和研究

熊林教授计划用十年时间翻译出版希汉对照的《柏拉图全集》。翻译不只是语言的转换,更是与作者的世界进行情感投入和生命交付的相遇。他的工作不仅体现了译者的创造性,也是东西方文明交流互鉴的见证与缩影。


文章预览

两千多年前的“轴心时代”,孔子与苏格拉底地处欧亚大陆两端,共同为人类留下了宝贵的精神财富。 “如果苏格拉底遇见孔子,他们会有怎样的对话?”是海外社交媒体上一个有趣的话题。希腊学者赫里斯托斯·卡夫德拉尼斯甚至著有《当苏格拉底遇上孔子:希腊与中国思想家的跨时空对话》一书。 ▲   伫立在雅典古市场遗址的雕像《神遇——孔子与苏格拉底的对话》。顾枝鹰 摄 孔子与苏格拉底有何共通之处?二者如何深远影响了东西方哲学的“底色”?对古典学经典作品的翻译、研究,如何促进东西方文明互鉴?受邀出席首届世界古典学大会的四川大学社会科学研究处处长、四川大学哲学系系主任、希汉对照《柏拉图全集》译者熊林教授日前接受中新社“东西问”独家专访,对此进行解读。 现将访谈实录摘要如下 : 1 中新社记者:哲学起 ………………………………

原文地址:访问原文地址
快照地址: 访问文章快照
总结与预览地址:访问总结与预览