今天看啥  ›  专栏  ›  安妮看戏wowtheater

质疑肖申克,理解肖申克,成为肖申克

安妮看戏wowtheater  · 公众号  ·  · 2024-01-26 14:43
    

文章预览

《肖申克的救赎》 150分钟,11位来自8个国家的“老外”演员,各大排行榜位列第一的电影版,张国立执导——龙马社与华人梦想将一些看起来互不相关的要素排练组合,在今年初推出了中文版话剧 《肖申克的救赎》 。 中文版话剧改编自史蒂芬·金的小说《丽塔·海华丝与肖申克监狱的救赎》,我们本不该处处拿它与电影版比较,然而首演前,电影版中安迪的扮演者Tim Robbins致信中文版话剧导演张国立,又不免令每一位因电影盛名走进剧场的观众自主地搭建起对话的桥梁。 国际演员用中文演话剧,他们表现如何?电影版珠玉在前,观众为什么还要看中文版话剧?在2024年,我们怎样理解这个故事?……带着这些问题,我们走进了《肖申克的救赎》的演出现场。 以下是戏剧评论人 奚牧凉 的剧评。 奚牧凉 | 撰文 安妮 | 编辑 龙马社、华人梦想 | 供图 ………………………………

原文地址:访问原文地址
快照地址: 访问文章快照
总结与预览地址:访问总结与预览