主要观点总结
该文本是关于一个上海的外语职位招聘信息。职位描述包括与本地化团队合作、识别评估选择外包翻译资源、评估本地化资源性能并提供反馈、分析资源绩效指标以及关注翻译行业趋势和技术等职责。岗位要求包括流利的中英文能力、相关领域的学士学位及以上以及相关工作经验等。同时提供了在线申请链接和一个外语职场社群的加入邀请。
关键观点总结
关键观点1: 职位描述
包括与本地化团队合作、识别评估选择外包翻译资源、维护资源数据库、评估资源性能和分析绩效指标等职责。
关键观点2: 岗位要求
包括流利的中英文能力、相关领域的学士学位及以上、至少5年的相关工作经验、对本地化行业的深入理解以及优秀的沟通和协调能力。
关键观点3: 在线申请和社群加入信息
提供在线申请链接,并邀请加入外语职场社群,该社群适合外语好、关注自我提升和职业发展的朋友。
文章预览
📍上海 Responsibilities: 1. Collaborate with localization team to understand resource needs, devise and refine resource strategies. 2. Identify, evaluate, and select outsourced translation resources, maintaining a resource database. 3. Assess the performance of localization resources, and provide feedback for continuous collaboration. 4. Analyze performance indicators of resources, such as delivery time and translation quality, to inform decisions and improvements. 5. Keep updated on translation industry trends and technology, proposing innovative solutions for efficient resource management. Requirements: 1. Fluent in both Chinese and English. Bachelor's degree or higher, preferably in a localization-related field. 2. A minimum of 5 years of relevant work experience , with a solid understanding of the localization industry. 3. Excellent communication and coordination skills, able to effectively collaborate with teams and vendors. 在线申请: https://www.liepin.com/job/1967957
………………………………