专栏名称: 圈圈的翻译之路
分享外语人赚钱的可能性。加入【圈圈翻译与本地化】社群,联系quanquanfanyi
今天看啥  ›  专栏  ›  圈圈的翻译之路

口译市场到底要怎么闯进去?我先投个200家试试(第一期)

圈圈的翻译之路  · 公众号  ·  · 2024-11-06 21:47
    

文章预览

国庆节结束之后,莎莎的工作重心逐渐往口译这一边倾斜~ 其实译员之间对于口译市场目前的表现说法不一,有的说现在市场回暖形势一片大好,看朋友圈也是天天做空中飞人。 有的则说现在市场混乱低价横行(某种意义上,好像也没错?),自述已经不是很挑活了,原本只愿意做会议,现在也开始接陪同考察。 小马过河,问大象说水刚过脚背,问松鼠说水深会被淹死,但最终还是自己亲身下河淌一次,才知道水位到底如何。所以我准备试试看投递200家,就当是做一个大型实验~ 首先的首先,简单说点自己的情况吧: 211英专翻译方向+国外翻硕,catti三笔上海高口,专八口译,雅思8.0,过往的各种口译项目大大小小约有30+,还有一年多某软件公司in-house的经验,中间负责了公司所有的英语对外口笔译工作。 当然我也给自己的投递选择设定了一些门槛 ………………………………

原文地址:访问原文地址
快照地址: 访问文章快照
总结与预览地址:访问总结与预览