专栏名称: 沪江英语
每日为您推荐精华英语学习内容:英语考试、热点资讯、英语影视台词、双语阅读、欧美文化、英语知识,精彩不断!回复【菜单】或【帮助】获取学习导航。
今天看啥  ›  专栏  ›  沪江英语

飞机座椅上的“taxi”可不是出租车!

沪江英语  · 公众号  ·  · 2024-09-05 18:20

文章预览

出差、旅游、甚至回家, 最便捷的方式就是坐飞机了 不知道大家有没有注意过, 飞机座椅背后会印有一行字 Table must be stowed during  taxi ,  take off and landing. 我们都知道taxi是出租车的意思, 在这里,taxi应该怎么理解呢? 今天@英大 就来讲讲~  0 1 飞机座椅背后的“taxi”是什么意思? 飞机上座位的构造,大体跟高铁的一样 一般,在经济舱配有折叠餐桌的座椅 座位后有一块可折叠餐板 (tray table) 餐板后通常会印有这样的一行字: Table must be stowed during taxi, take off and landing. 较新的飞机可能会在座椅背后的屏幕上显示这类信息,而不是印在座椅上。 这句话的意思是: "餐桌必须在滑行、起飞和降落期间收起。" "Table" 指的是 座椅前方的小餐桌 。许多飞机座椅都配有可折叠的小桌子,用于用餐、工作或放置物品。 "Stowed" 指 收起或收好 。在这里,它指 ………………………………

原文地址:访问原文地址
快照地址: 访问文章快照
总结与预览地址:访问总结与预览