专栏名称: 俄语之家网校
俄语人老罗建立的俄语培训、俄语资料、俄语学习平台!专注、专业、专心
目录
相关文章推荐
今天看啥  ›  专栏  ›  俄语之家网校

“脸蛋不是用来喝水的”?!来猜猜С лица не воду пить怎么翻译!

俄语之家网校  · 公众号  ·  · 2024-11-16 18:39
    

文章预览

0 1 С лица не во́ду пить. [直义] 脸蛋不是用来喝水的。 [释义]  长得好看不好看不重要(不是什么大不幸)。 [用法] 在选择并不漂亮的及笄姑娘或求婚男子时说。 例 : Ти́на была́ испу́ганна и коке́тливо засмея́лась:  - Он же уро́д по сравне́нию с тобо́й! - С лица не во́ду пить. 季娜大吃一惊, 然后娇媚地笑起来说:  - 和你比他简直是丑八怪! - 好看不好看不重要。 0 2 Попа́ и в рого́жке узнают. [直义] 牧师就是改了着装也认得。 [释义] 大家熟悉,知道的人或物, 即使以最不习惯的形式出现也容易认出来。 例 : «Здра́вствуй, те́стюшка», - проговори́л Полуянов, протя́гивая ру́ку. - «Попа́ и в рого́жке узнают, а ты родно́го зя́тя не узна́л». “爸, 你 ………………………………

原文地址:访问原文地址
快照地址: 访问文章快照
总结与预览地址:访问总结与预览