今天看啥  ›  专栏  ›  译言

诗人的别样夏日:烟霭虽美,但却闷热

译言  · 公众号  · 国际  · 2024-07-23 18:49

文章预览

蝉鸣、蛙声、海风、荷塘,这些都是诗人眼中夏日的代表。诗歌里的夏天,总是瓜果芬芳,生机勃勃,却很少有人写到夏天似乎可以蒸发一切的酷热和午后的懒倦疲惫。诗人中原中也则在自己的四季诗歌中,体现出夏日的这一面。 中原中也,日本著名诗人。毕业于东京外语专修科法语部毕业。是备受当今年轻人喜爱的、日本昭和诗坛最耀眼的明星诗人。三十岁因结核性脑膜炎去世。出版有诗集《山羊之歌》以及遗作《往日之歌》,译有《兰波诗集》。死前籍籍无名,死后名声大振。多部作品入选日本教科书。著名文学评论家小林秀雄称他“拥有高贵的诗心”。 中原中也的诗以其敏锐的感受性捕捉自然之声色,并于修辞上呈现自己独特的感官世界。他思考生与死,文字游弋其间,甘美而哀切的诗句流溢着无常的余韵,质朴而深邃的语言表达着生命 ………………………………

原文地址:访问原文地址
快照地址: 访问文章快照
总结与预览地址:访问总结与预览