【新朋友】点击标题下面蓝字【可可英语】加关注【老朋友】点击手机右上角图标【转发分享】内容In the first six months of this year, the number of divorces rose to more than 1.8 million in China.今年上半年,中国的离婚数字上升到了超过180万对。The divorce rate in the country has been on a rise since 2002 when it was 0.90 permillage. The number rose to more than 2 per thousand in 2010, and reached 2.8 permillage in 2015, more than tripling that of 2002.2002年中国的离婚率为0.9‰,自此后离婚率一直在上升。2010年这一数值上升到2‰以上,2015年达到2.8‰,是2002年的三倍还要多。Divorce rate is defined as the number of divorces per year divided by the total population.离婚率的定义为每年离婚人数除以总人口的比率。Beijing, Shanghai and Shenzhen are the top thr
………………………………