主要观点总结
文章主要解答了读者关于冠词使用的两个问题,一是关于季节表达中的冠词使用,二是关于乐器演奏时冠词的使用。
关键观点总结
关键观点1: 季节表达中的冠词使用
在英式英语中,季节前通常使用“in the”结构,如“in the autumn”,但在美式英语中更常使用不带冠词的“in”结构,如“in fall”。若要表示具体某年的季节,则必须使用带冠词的表达,如“in the autumn of 1953。”。
关键观点2: 乐器演奏时的冠词使用
大部分乐器在演奏时,中间的定冠词加不加都可以,如“play guitar”或“play the guitar”。这种差异主要是英式英语和美式英语的区别。但如果要表达在某种乐器上演奏某乐曲,必须使用“play XXX on the XX”的结构,如“play Mozart on the violin”。
关键观点3: 口语和棋类表达的冠词使用
在表达口语和棋类活动时,通常不需要使用冠词,如“play golf”、“play chess”等。涉及到体育运动时,中间也不加定冠词,如“play basketball”。而涉及到具体的音乐演奏时,需要根据具体情况使用定冠词。
文章预览
有读者在 文章评论区 提到了两个跟冠词有关的问题: (1)应该说in autumn还是in the autumn? (2)play后面加乐器,中间是否需要加the? 对于第一个问题, in the autumn或者in autumn都是可以的 ,这两个都是英式英语用法,而美式英语一般说in the fall。不过如果要表示“某一年的秋天”,那么就不能漏掉冠词,比如:They were married in the autumn of 1953. 除了秋季,其他三个季节也满足这样的规律,比如可以说in winter/summer,也可以说in the winter/summer。 乐器的情况也有点类似。对于大部分乐器来说,中间的定冠词加不加都可以,比如可以说play guitar,也可以说play the guitar。不过 play guitar是美式英语用法 ,play the guitar是英式英语用法。 比如《韦氏高阶英语词典》里面有这样的例句:I'm learning to play the guitar. = (US) I'm learning to play guitar. 除了吉他之外,其他乐器也遵循这
………………………………