专栏名称: 上海书评
纽约有The New York Review of Books,伦敦有London Review of Books,上海怎能没有Shanghai Review of Books?
今天看啥  ›  专栏  ›  上海书评

刘永翔|我读《枫桥夜泊》

上海书评  · 公众号  · 读书  · 2024-08-21 16:15

主要观点总结

文章探讨了张继《枫桥夜泊》一诗的多个方面,包括诗歌的标题、内容、诗歌中的关键意象、以及作者对于诗歌的解读和评论。文章从诗歌的标题入手,讨论了“枫桥夜泊”及其他异文的可能性,接着对诗歌中的“月落乌啼”、“江枫渔火”等意象进行了解读,并分析了“姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船”两句在诗歌中的作用和含义。作者还讨论了诗中的“愁眠”一词,以及“寒山寺”的命名和位置,最后提出了自己对于整首诗的理解和鉴赏。

关键观点总结

关键观点1: 诗歌标题与异文

文章讨论了《枫桥夜泊》一诗的标题及其异文,如“夜泊松江”、“晚泊”等,并认为“枫桥夜泊”为最恰当之题。

关键观点2: 诗歌意象解读

文章对诗歌中的“月落乌啼”、“江枫渔火”等意象进行了详细的解读,并分析了这些意象在诗歌中的作用和含义。

关键观点3: 愁眠与寒山寺

文章讨论了“愁眠”一词的含义及其在诗歌中的使用,以及“寒山寺”的命名和位置,提出了自己的见解和推测。

关键观点4: 诗歌整体解读

作者根据自己的理解和鉴赏,对《枫桥夜泊》这首诗进行了全面的解读和评价,提出了自己对于诗歌意境和表达方式的看法。


文章预览

图一 枫桥夜泊图 文︱ 刘永翔 近年有幸聆听赵元任先生用常州官话吟诵的张继《枫桥夜泊》录音,不禁起太白“余亦能高咏,斯人不可闻”之叹。回想起先父寄庐先生曾教我用家乡龙游方言吟唱过此诗,也许是出于对乡情和亲情的阿私吧,总觉得更能曲传出其中的诗情画意。反复吟哦中,于诗意恍若别有会心,在此愿与同好交流切磋。逞臆而言,郢书燕说之处自知难免。 且将全诗抄录一遍: 月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。 姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。 (图一) 这首诗大概是唐诗中最脍炙人口、最议论纷纭、又最诠释各异的一篇名作了。在此想不避咬文嚼字之讥,逐字逐句谈谈自己与古今诠释、评品诸家的所见异同。 诗题 “枫桥夜泊”,大多数总集、诗话、笔记所录皆同,异文常见者有以下几种:高仲武《中兴间气集》卷下作“夜 ………………………………

原文地址:访问原文地址
快照地址: 访问文章快照
总结与预览地址:访问总结与预览