文章预览
文/观察者网专栏作者 王睿 台湾时事观察者
继在台湾高中语文课本中大幅删改文言文数量后,赖清德政府又在“文化台独”有了新动作。
7月21日在民进党第二十一届第一次党代表大会上,赖清德全程用闽南语致词,揭示“建立台湾主体性的国家认同”。然而就在同一天,台媒爆料民进党要将闽南语改称为“台湾台语”。
但无论用什么语,赖清德既无法回应特朗普声索保护费,也无法解释“台湾主体性”对美国的依附性,甚至无法解释台湾不能拒绝莱猪肉的懦弱性,或只能扮演一头豪猪的被动性。
自绝“台湾主体性”,恰恰是岛上蓝绿白各政党面对美国的“通关密语”。哪一届“大选”前,台湾各路参选人不去美国效忠?谁用的是“台湾台语”?美方的“国家认同”,只写在中美建交公报上,“台湾台语”的公报何在?
所谓“建立台湾
………………………………