专栏名称: 沪江英语
每日为您推荐精华英语学习内容:英语考试、热点资讯、英语影视台词、双语阅读、欧美文化、英语知识,精彩不断!回复【菜单】或【帮助】获取学习导航。
今天看啥  ›  专栏  ›  沪江英语

“年终奖”用英语怎么说?你拿到年终奖了吗?

沪江英语  · 公众号  ·  · 2025-01-24 18:00
    

文章预览

马上就要过年了。此时的你,是不是盼着年终奖能够多拿点。那你知道,“年终奖”的英语是什么呢?让我们一起来看看吧~ year-end bonus   大家整天心心念念的年终奖,在英语中用到的是 year-end“年末的” ,然后再加上 bonus [ˈboʊnəs] n.奖金;红利 ,组合起来就是年终奖啦~ 学会“年终奖”这个单词是不是比拿“年终奖”容易多啦! 例句:The workers expected to share out a year-end bonus . 工人们期望年终分红。 dividend / ˈdɪvɪdend / n.红利,股息;好处,回报 例句:The agriculture accounts can enjoy dividend policy. 农业户口可以享受分红政策。 year-end party  因为年会一般都是在年底举行的,所以这里用到的是year-end“年末的”。 年会虽然叫“会”,但其实并不是真正意义上的会议哦。许多公司的年会都会有很多丰富多彩的表演和娱乐节目,所以更像是一场庆祝的party。 ………………………………

原文地址:访问原文地址
快照地址: 访问文章快照
总结与预览地址:访问总结与预览