文章预览
Nach der Auswahl durch die Jurymitglieder des Übersetzungsförderungsprogramms des Goethe-Instituts China wurden elf empfohlene Titel aus der Literatur und den Sozialwissenschaften ausgewählt. Verleger*innen und Verlage in China, die eines dieser Bücher veröffentlichen möchten, können mit dem Goethe-Institut China einen Übersetzungsvertrag auf der Grundlage einer Fotokopie des Urheberrechtsvertrags abschließen und erhalten bei Erscheinen des Buches die volle Übersetzungsgebühr. Seit dem Beginn des Übersetzungsförderungsprogramms des Goethe-Instituts China im Jahr 2009 wurden mehr als 160 Titel an chinesische Verlage empfohlen und von diesen angenommen, und mehr als 110 Bücher wurden bisher veröffentlicht. Die Zahl der literarischen Veranstaltungen, die auf den geförderten Publikationen basieren, beläuft sich auf mehr als 170. Verlagsredakteur*innen und Verleger*innen wenden sich für weitere Informationen und die Kontaktdaten zum Urheberrecht bitte an: ningxin.jiang@
………………………………