主要观点总结
近日,袁开惠教授在复旦大学出土文献与古文字研究中心网站发表文章,针对我、于业礼、田天等几位老师之前关于北大秦简《病方》中部分字词的释义进行讨论。文章主要讨论了医简研究中的误解和误释问题,特别是在“内闭”这一病症中的“尼”和“衣”两个字的释义问题。文章指出,出土文献研究需谨慎对待每一个字词的意义,以防因误释而影响对整篇文献的正确理解。
关键观点总结
关键观点1: 袁开惠教授对‘内闭’病症的讨论
袁开惠教授对‘内闭’病症中的‘尼’字提出了自己的见解,认为应取‘近’义,而非‘排泄粪便’之义。同时,对‘衣’字的解释也有所涉及,强调了医学知识在解读出土医学文献中的重要性。
关键观点2: 关于‘尼’字的争议
文章讨论了‘尼’字的两种主要解释:一种是通‘泥’,义为‘粪便’;另一种是取‘近’义。文章对这两种解释进行了比较和分析,认为参考《脉书·下经》将‘尼’解释为‘排泄粪便’更为合理。
关键观点3: 关于‘衣’字的解释
文章讨论了‘衣’字被解释为‘更衣’即排泄大便的含义,并指出这是中医术语。同时,对袁开惠教授提出的‘调整患者着衣多少’的解释进行了反驳,强调了医学知识在解读医学文献中的重要性。
关键观点4: 文章的目的和影响
文章旨在强调医学知识在解读出土医学文献中的重要性,并指出正确的文献解读需要综合运用文字学、训诂学和医学知识。同时,提醒研究者应避免忽视医学原理而任意发挥,在对医简进行研究时应当谨慎对待每一个字词的意义。
文章预览
近日,上海中医药大学的袁开惠教授在复旦大学出土文献与古文字研究中心网站发表了一篇题为《北大秦简〈病方〉“内闭”方字词考辨及其他》,对我、于业礼、田天等几位老师之前关于该方中部分字词的释的意见进行了一些讨论。并在文章的最后一段说到:“ 医简研究不可望文生义,切不可以所谓医理胡乱揣测字词含义与所指。 如包伯航说 :‘由于疾病的临床表现和服药后的反应之间存在着极强的逻辑关联,因此我们可以根据服药后的反应来反推尼字的含义。即衣,是服用酒煮榆白胕(柎)方后最明显的生理反应,也是药物发挥治疗功效的外在表现,衣,即指更衣,在医学文献中为排泄大便之义。’其实,‘即衣’非更衣如厕行便义,其即‘近衣’,谓调整患者着衣多少,穿衣多少以身体不冷不热作为标准。” 不管是在出土文献研究还是在
………………………………