今天看啥  ›  专栏  ›  阿满英文讲学

外媒关注“王楚钦爆冷出局” & “球拍被踩事件”

阿满英文讲学  · 公众号  ·  · 2024-08-02 11:10

文章预览

📢 微信对公众号规则进行了调整, 如果同学们喜欢我的文章,  记得多点“赞”👍与“在看”🌟, 这样阿满的推送才能继续出现在你的“订阅信息”里 。感谢支持。 背景信息参考《环球时报》新闻: 王楚钦球拍被踩断, 巴黎奥组委回应 我再梳理一下英国媒体对热点事件的报道。 《路透社》(Reuters) 记者报道王楚钦球拍被踩事件, 标题“ Table Tennis-China gold medalist Wang's joy cut short by paparazzi paddle accident ” (中国乒乓球金牌得主王楚钦的喜悦被“paparazzi paddle accident”打断)。 留意此处使用“paparazzi paddle accident”来表述“球拍被踩事件”, “ paparazzi ”就是“(跟踪名人、为报刊偷拍照片的) 摄影师, 狗仔队”的意思, 即“ a freelance photographer who aggressively pursues celebrities for the purpose of taking candid photographs ”。 助记参考: “paparazzi”的开头“papa” (UK) /pæpə/ (US) / ………………………………

原文地址:访问原文地址
快照地址: 访问文章快照
总结与预览地址:访问总结与预览