主要观点总结
以色列和哈马斯同意在加沙地带暂停敌对行动,以进行世界卫生组织领导的小儿麻痹症疫苗接种活动。世界卫生组织官员表示,联合国卫生机构、哈马斯卫生部和联合国巴勒斯坦难民救助署将在周日启动这项活动。该活动涉及在加沙中部地区连续三天进行两轮疫苗接种,随后是南部和北部地区各连续三天。暂停敌对行动的时间可能会根据实际需要延长至第四天。该活动将向64万名10岁以下儿童提供口服疫苗。
关键观点总结
关键观点1: 以色列和哈马斯同意暂停敌对行动以进行小儿麻痹症疫苗接种活动。
这是为了应对加沙地带小儿麻痹症的爆发,世界卫生组织及其合作伙伴将开展一项大规模的疫苗接种活动。
关键观点2: 疫苗接种活动将涉及加沙中部、南部和北部的地区,持续数日。
该活动将覆盖广泛的地区,以确保尽可能多的儿童得到疫苗。
关键观点3: 人道主义援助受到加沙地带局势的影响。
尽管有疫苗接种活动,但当地的人道主义局势仍然严峻。加沙地带的居民面临着缺乏饮用水、医疗设施遭破坏、无军事化区域疏散的问题。此外,联合国机构还警告部分地区存在未爆炸弹药的风险。
文章预览
Israel and Hamas have agreed to halt hostilities in the Gaza Strip for a World Health Organization (WHO)-led polio vaccination campaign, a WHO official said on Thursday. Rik Peeperkorn, head of the WHO office for the West Bank and Gaza, told reporters in a video briefing that the UN health agency, the Hamas health ministry and the UN relief agency for Palestine refugees, known as UNRWA, would launch the campaign on Sunday. He said the first two rounds of the vaccines would be administered from 6 a.m. to 3 p.m. local time in Gaza's central region for three days, followed by three days in the southern region and finally three days in the north. The pause in hostilities for each three-day campaign may be stretched to a fourth day if necessary. The WHO official said 2,180 workers in 295 teams would administer the oral vaccines to 640,000 children under 10 years of age at 392 sites. The vaccine is to be delivered in two doses about four weeks apart. ▲ Photo released on Aug 25, 2024 shows
………………………………