文章预览
口语积累 down-to-earth,grounded,distant、cool 情景应用 “接地气”英文常用down-to-earth,grounded,folksy等词来表达,例句: His down-to-earth nature makes him very popular. 他性格接地气,所以很受欢迎。 She gave us some down-to-earth advice. 她给了我们一些接地气的建议。 He's totally down-to-earth! 他超接地气! She thinks it looks folksy. 她觉得这个显得接地气。 You're authentic and you're real. 你很真诚,又接地气。 You're a really grounded, likable person. 你真是一个接地气又很可爱的人。 I appreciate his grounded nature. 我欣赏他接地气的性格。 I enjoy the folksy atmosphere of the small town. 我喜欢这个小镇的接地气氛围。 相反的,“不切实际”英文可以说out of touch: His ideas seem out of touch with reality. 他的想法似乎脱离现实。 His out of touch comments sparked controversy. 他脱离实际的评论引发了争议。 与“接地气”相
………………………………