专栏名称: 最英国
我们每天打足鸡血,为大家源源不断输送最英国的趣闻与干货!
今天看啥  ›  专栏  ›  最英国

全世界的语言里,总会有几句逗比的谚语

最英国  · 公众号  · 英国  · 2017-01-23 22:59
    

文章预览

意大利语: “进狼嘴里” = 祝你好运! 意大利语,In bocca al lupo。字面让人费解,其实很好理解,这句话也有“加油”的意思,通常对面对困难、挑战的人说,都让狼吃了还不是挑战呀!回答也很有意思,不说“谢谢”,而是说“干掉那头狼”! 波兰语: “不是我的马戏团,不是我的猴子” = 不是我的问题 波兰语,Nie mój cyrk, nie moje malpy。不仅好理解,而且细想挺逗,不是我的马戏团,不是我的猴子捣乱!所以怎么可能是我的问题! 日语:“有张大脸” = 广交朋友 日语,Kao ga hiro i,意思是:广交朋友。这里的“脸”,和我们的“面子”差不多。所以,脸大意味着特有面子,朋友多!或者我们可以说,脸大招友? 法语: “正午的恶魔” = 中年危机 法语,Le démon de mi ………………………………

原文地址:访问原文地址
快照地址: 访问文章快照
总结与预览地址:访问总结与预览