文章预览
快⬆️⬆️点击上方 蓝字 关注并星标 这 个公众号,一起涨姿势~ 词数:435 words 难度:★★★☆☆ 小贴士: 上期划线句是“翻译要抓主干结构”的典型范例,把握、提取出结构collision between A and B,才能准确理解划线句的含义。 ——大橙子留 ✦ + + 上期划线句答案 Collisions between (millimeter-scale objects too small to track) and (working satellites) are now routine, as are near-miss disasters. 毫米级的物体小到无法追踪,发生在这类大小的物体与工作中的卫星之间的碰撞,就像擦肩而过的灾难一样,现在已经司空见惯。 ✦ + + 本期内容 ◆ 双语阅读 Para.1 In 2011, the National Institutes of Health established NCATS and started investing in organs on chips and other in vitro technologies. Other government funders, like the Defense Advanced Research Projects Agency and the Food and Drug Administration, have followed suit. For
………………………………