专栏名称: TeacherGwen
全国最大的英语语言学习平台之一。 跟着Gwen学英文:免费早读|听写|读书|翻译|班级|方法论|干货满满 A little effort every day, you will make a big difference.
目录
今天看啥  ›  专栏  ›  TeacherGwen

「上梁不正下梁歪」用英语怎么说?

TeacherGwen  · 公众号  ·  · 2024-06-25 06:00

文章预览

Gwen词链儿学习法 / 口语提升法门 “词链儿学口语”三步走: Step 1: 输入:地道素材原句中挑词链儿 Step 2: 口语化:地道的英语和地道的汉语做对接 Step 3: 输出:替换造句用出来 点击跳转回顾 【为什么学了这么多年,还是哑巴英语?】 点击跳转回顾 【学英语,你用对方法了吗?】 点击跳转回顾 【怎么利用词链儿练口语】 看电影学口语 点击边框调出视频工具条       《爆炸新闻》 今日学习: (A) fish rots from the head. (A) fish rots from the head. (A) fish rots from the head. 上梁不正下梁歪。 字面的意思就是“鱼烂先烂头”引申出来的意思就是“ 上梁不正下梁歪 ”,领导不力导致下层混乱。我们还可以说: Fish begins to stink at the head;The fish rots from the head down. 那么跟“上梁不正下梁歪”有关的表达还有哪些呢? 示例1: The apple doesn't fall far from the tree. 这个表 ………………………………

原文地址:访问原文地址
快照地址: 访问文章快照
总结与预览地址:访问总结与预览