专栏名称: 沪江英语
每日为您推荐精华英语学习内容:英语考试、热点资讯、英语影视台词、双语阅读、欧美文化、英语知识,精彩不断!回复【菜单】或【帮助】获取学习导航。
今天看啥  ›  专栏  ›  沪江英语

citywalk还没走完,这届年轻人又开始wildeat了! 网友:不就是野餐吗?

沪江英语  · 公众号  ·  · 2024-06-29 12:00

文章预览

不知道大家有没有注意到,最近社交平台上流行一个新词: wildeat 。 第一次看到这个词时,英大也是一脸迷茫,学了这么多年英语,这个词还是让人感觉好陌生啊,不知道究竟该怎么发音? 《剑桥词典》上也是“查无此词”: 后来终于反应过来,wildeat,原来就是: wild+eat , 好 刁钻的造词! 互联网上还给这个词一个中文译名,叫作: 户外野吃 。 怎么说呢,是 “野餐” 这个中文表达 不够简洁有力吗?还是 picnic 这个英文词汇太小众?大家为什么突然创造出wildeat这种怪词? wildeat和野餐有什么区别 wildeat,最初来自某社交平台户外博主们的"干饭分享”。在自然环境中,主打一个“随地大小吃”,追求类似于“人类祖先”的野生状态。 享受最简单的饭,收获免费的自由和松弛,这种给人以强烈户外 “野生感” 的生活方式被称为:wildeat。 那么, ………………………………

原文地址:访问原文地址
快照地址: 访问文章快照
总结与预览地址:访问总结与预览