专栏名称: CHINADAILY
China Daily’s Wechat account provides China news, in-depth reports, analysis, photos, and information for expats.
今天看啥  ›  专栏  ›  CHINADAILY

Record surge seen in domestic, foreign tourists during holiday

CHINADAILY  · 公众号  · 时评  · 2024-10-07 10:34

主要观点总结

中国国庆节假期引发全国旅游热潮,国内旅游人数创纪录,外国游客数量也显著增加。中国国家铁路集团数据显示,假日期间铁路旅客数量预期将达到高峰。各地旅游景点和交通系统采取措施应对游客高峰,上海地铁延长服务时间并限制热门景点车站的客流。入境旅游也呈现复苏态势,北京丝绸之路市场的外国游客数量同比增长超过50%。旅行社表示,海外游客的订单量增长超过60%。中国采取措施鼓励外国游客入境,如扩大对54国的72小时和144小时免签过境政策,吸引外国社交媒体影响者来分享他们的旅行经验。

关键观点总结

关键观点1: 国庆节假期引发全国旅游热潮。

国内旅游人数创纪录,外国游客数量显著增加。

关键观点2: 中国国家铁路集团在假日期间应对旅客高峰。

铁路旅客数量预期达到高峰,运营商增加列车数量。

关键观点3: 各地旅游景点和交通系统采取措施应对游客高峰。

上海地铁延长服务时间并限制热门景点车站客流。

关键观点4: 入境旅游呈现复苏态势。

北京丝绸之路市场的外国游客数量同比增长超过50%,海外游客订单激增。

关键观点5: 中国采取措施鼓励外国游客入境。

扩大对54国的72小时和144小时免签过境政策,吸引社交媒体影响者来分享旅行经验。


文章预览

The National Day holiday has sparked a travel boom nationwide, reflected by data showing domestic tourism reaching record levels and a significant increase in foreign visitors. According to the national railway operator China State Railway Group, the railways on Sunday alone were expected to experience a return travel peak, as the number of passengers is expected to reach 18.73 million on that day, with 1,432 additional trains planned by the operator. ▲ A foreign couple take a selfie at a scenic spot in Beijing on Tuesday. China Daily Saturday saw 17.88 million travelers nationwide, marking over 17 million passengers for the sixth consecutive day, since the holiday travel started on Sept 29, the group said. As of Sunday, more than 155 million tickets for holiday train trips have been sold on the national ticket sales system. The numbers are expected to stay high through the holiday, driven by a mix of tourism, family visits and student travel. The national railway operates an avera ………………………………

原文地址:访问原文地址
快照地址: 访问文章快照
总结与预览地址:访问总结与预览