文章预览
中国网友的造梗能力,还是太全面了! 一句 “you pretty, he ugly, you swan, he frog” ,在外网刷屏,被怒赞是 莎士比亚都写不出的金句 。 事情是这样的。一位名为Yourkris的外国博主在中国社交平台上发了两张她和男友的合照,配文为 “Bye baby👋🏻❤️(再见宝贝)” 。 图源:小红书@YourKris 短短两个字,透露出的离愁别绪,深深感动了中国的网友。大家掐指一算,大概是女孩吃了爱情的苦。 于是,热心肠的网友们纷纷开始用中式英语安慰她。 One comment read, " cry what? Man like taxi, one goes, next come. " This comment showcased the wit and humor of Chinese netizens, garnering nearly 10,000 likes. “哭什么?男人就像出租车,一辆开走,下一辆就来了。”这条留言展现了中国网民的机智幽默,获得了近万个点赞。 A netizen from Southwest China's Sichuan commented, " you can try try Chinese man, Don't cry ba
………………………………