专栏名称: CHINADAILY
China Daily’s Wechat account provides China news, in-depth reports, analysis, photos, and information for expats.
今天看啥  ›  专栏  ›  CHINADAILY

Life丨Showcasing talent

CHINADAILY  · 公众号  · 时评  · 2024-09-13 11:21

主要观点总结

中国工艺展在巴黎开展,展示了传统木质梳子、手工艺品等作品。展览不仅庆祝中法外交关系60周年,也展示了中国女性残疾人的创造力。展览中的艺术品反映了中国女性的传统美德和残疾女性的现代精神。此外,展览还展示了中国企业在残疾人就业方面的支持以及中国政府在残疾人服务方面的进步。

关键观点总结

关键观点1: 巴黎开展的中国工艺展展示了传统木质梳子、手工艺品等作品。

展览中的艺术品包括丝绸雕像、布虎、鱼皮画、木雕和陶瓷等。

关键观点2: 展览不仅庆祝了中法外交关系60周年,也展示了中国女性残疾人的创造力。

展览体现了中国女性的传统美德和残疾女性的现代精神,包括勤奋、智慧、勇气和韧性等。

关键观点3: 中国企业在残疾人就业方面提供支持,建立了多个工作坊来雇佣有特殊需求的工人。

例如,谭木匠品牌雇佣了超过300名残疾人,为他们提供特定的工作角色,以发挥他们的最大潜力。

关键观点4: 中国政府在残疾人服务方面取得显著进步,增强了残疾人的权利和社会条件。

中国的大使和残联主席都赞扬了这次展览,强调了政府致力于为残疾人提供服务,并计划到2025年建立更多的工作坊来雇佣有特殊需求的妇女。

关键观点5: 展览得到了法国当地艺术机构和企业的高度评价和支持。

法国艺术机构主席强调了手工艺的艺术性、可持续性和精确度的重要性,以及其在经济、文化和旅游领域的作用。


文章预览

Xing Chunyan and her colleagues were offering a demonstration of traditional wooden comb craftsmanship, captivating an audience keen on understanding the artistry behind these delicate pieces at the China Cultural Center in Paris. The combs, adorned with hand-inlaid shells, shimmered under the lights, showcasing a level of craftsmanship that is both practical and beautiful. ▲ Artwork made from dried grass and crocheted creations designed by people with physical challenges on display at an exhibition, Beautiful Crafts Workshop Blooming in Paris. Photo by Wang Peng/For China Daily Xing, 49, who's physically challenged, carefully demonstrated the intricate process of fitting the individual teeth into the comb — an innovation that allows damaged teeth to be replaced, unlike older designs carved from a single block of wood. Amid the vibrant backdrop of the Paris 2024 Paralympic Games, a quiet yet significant cultural exchange took place. On Sept 3, the China Cultural Center in Paris ………………………………

原文地址:访问原文地址
快照地址: 访问文章快照
总结与预览地址:访问总结与预览