专栏名称: 电影史与电影理论
1.主要进行电影史与电影理论文献译介;2.本号所有译文仅供学术研究,不做任何商业用途,如有侵权请后台告知,我们将立即删除译文;
今天看啥  ›  专栏  ›  电影史与电影理论

田亦洲︱概念误译、关键词命名与本土化重构——早期“声画对位”观念在中国的理论旅行

电影史与电影理论  · 公众号  ·  · 2024-10-21 16:34

文章预览

《苏联银幕》1928年第32期封面 本文原刊于《文艺研究》2024年第4期, 责任编辑小野, 如需转载,须经本刊编辑部授权。 摘 要  有声电影诞生之初,“声画对位”作为世界范围内探索电影艺术发展方向的重要观念被引入中国,并在中国本土电影知识体系的初建阶段发挥了关键作用。这一典型的“理论旅行”伴随着概念误译、内涵演变、关键词命名以及创造性重构等一系列复杂历史进程,其知识话语亦因多种版本的转译、原初观念的迭代、文化中介的作用和本土语境的影响而不断变化、衍生新义。通过考察早期“声画对位”观念在中国的译介、传播与整合过程,不仅可以指认翻译在中国有声电影的初期实践和早期知识话语的本土建构中所扮演的关键角色,显影出一种存在于本土与外来之间的理论生成模式,而且印证了“历史沉淀于特定概念并凭借概 ………………………………

原文地址:访问原文地址
快照地址: 访问文章快照
总结与预览地址:访问总结与预览