主要观点总结
本文介绍了英文口语中“do the math”的表达方式,解释其含义为让对方通过现有信息或数据自行得出结论,而非直接告诉他们答案。文章还给出了几个使用该表达的实例,并提到该短语在20世纪末开始流行,尤其在美国英语中的广泛使用。此外,文章还涉及一些与表达相关的文化和背景信息,如美剧《神盾局特工第六季》中的使用示例。
关键观点总结
关键观点1: 介绍“do the math”的含义和用法
“Do the math”是一种口语表达,用于鼓励对方通过现有信息或数据自行得出结论,而非直接被告知答案。
关键观点2: 提供“do the math”的实例
文章提供了几个关于“do the math”的使用实例,包括在情感问题、公司财务状况和课堂讨论中的应用。
关键观点3: 说明“do the math”的流行时间和文化背景
“Do the math”在20世纪末开始流行,尤其在美国英语中广泛使用。
关键观点4: 提及文章涉及的其他内容
文章还涉及一些与表达相关的文化和背景信息,如美剧《神盾局特工第六季》中的相关使用,以及其他关于英语表达的有趣内容。
文章预览
这是 Day133 打卡『 看美剧学口语 』 和同事讨论项目预算时,他说:“If we cut down on expenses, we can save a lot of money. You do the math. ” (难道同事让我“做道数学题”?) 其实, do the math 这个口语 通常用来表示某个结论显而易见,或者某人应该自己去推理出结果 ,不仅仅可以用在需要计算的情景下,可以翻译为 “你自己想想看、你自己算算” 等。这句话的意思是让对方通过现有的信息或数据自行得出结论,而不是直接告诉他们答案。 这个短语在20世纪末开始流行,尤其在美国英语中被广泛使用。 do the math : to figure something out, to come to a solution or conclusion based on other facts. ▲《神盾局特工 第六季》 🌰 举几个例子: 在朋友们谈论一个复杂的情感问题时,Jane说道:“He's always busy, never calls you back, and cancels plans last minute. You do the math.” (
………………………………