今天看啥  ›  专栏  ›  译言

猫、猫、猫、猫、猫、猫、猫

译言  · 公众号  · 国际  · 2017-06-02 11:14

文章预览

六月份我们为大家呈现一组关于猫的文学作品。开篇就是这部萩原朔太郎短小的散文小说《猫町》。 猫,猫,猫,猫,猫,猫,猫。哪里都是猫的身影。步入往常的转角,这里是梦境的再现,无边际的幻街。 “日本近代诗”之父萩原朔太郎(1886-1942),中学时就对文学产生兴趣,个人处女诗集《吠月》中充满特异感觉的新式口语诗世界,受到诗坛高度的评价,被视为确立日本口语自由诗的里程碑。 萩原朔太郎喜爱猫,大概在诗人的眼里,猫的神秘、慵懒、独立、来去无踪恰适合驰骋迷幻的想象。他于1923年出版的诗集《青猫》是他的代表作品,具有敏感纤细的触觉,沉浸于主观、纯粹、放纵的感伤中。 猫、猫、猫、猫、猫、猫、猫 我首先注意到的,便是这整个 ………………………………

原文地址:访问原文地址
快照地址: 访问文章快照
总结与预览地址:访问总结与预览