文章预览
伪中文—— 就是突破日语语法 直接用日语中的汉字组成词语或句子 虽然整句话都是汉字 但是有一种看不懂的美感 这不?喵刷到在日本留学的留子 和日本同学全程用汉字无障碍交流 有种 小朋友接触一周文言文后 就开始学以致用的即时感 君的伪中文本当上手 ▼ cr:xhs@Rainlin.(已授权) ▼ ▼ ▼ ▼ 网友辣评:像两个古代人学会了玩手机在聊天 ▼ 甚至后续连被网暴也相当愿意的岛国网友 (虽然只是误会一场) 真的笑稀了 ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ 终于知道鲁迅和藤野先生 当年是怎么交流的了 ▼ 哈哈哈哈哈好可爱的两个人啊!! 君的中文本当上手 有一种古人穿越到现代 话说不利索 但会用手机聊天的既视感
………………………………