文章预览
最近这个新闻引起了互联网的 广泛讨论,甚至各大平台“友善”讨论不休。 很多人把【超雄】看做洪水猛兽,但岂不知【嵌合体】可能才是一个巨雷。 有点遗憾,绝大多数答主都没有提到【嵌合体】。 嵌合体在不同学科细分上,对应着不同的翻译。 例如,一般来说,在医学、遗传学、细胞/分子生物学发生的嵌合现象,所用的Chimaeras(奇美拉的衍生名词)在中文的唯一翻译就是嵌合体。 例如,人猴嵌合体、异种嵌合、蛋白降解靶向嵌合体。 不过,在 《医学遗传学》所用的Mosaic/ Mosaicism(马赛克/镶嵌体),往往也被翻译成嵌合体。 我们先把两种嵌合体都说一下。 嵌合体(Chimaeras)也即 奇美拉现象(Chimera) ,动物嵌合体通常由两颗或以上的受精卵嵌合在一起,并成长为一个体。 说穿了,相当于原来的双/多胞胎长成了一个人。 值得注意的是,
………………………………