文章预览
最近不少人在看央视的体育赛事时,被小红书投放的一段广告疯狂洗脑。 “中国飞人”刘翔和法国球星姆巴佩在巴黎对话,姆巴佩反复用力说着中文“小红书”,听起来却特别像小红猪、小hong书、小红薯(破音),在社交平台火速成为热梗,引发模仿狂潮。一时间,魔性的“法式姆语”在网络刷屏。 网友表示,连梦里都是这三个字,姆总,求你别念了! 来看看,姆总究竟如何凭借一句话霸屏中文互联网的? 上次看到这么魔性的广告片,还是“你没事儿吧”和“一个神奇的网站”。咱就是说,这么小众的领域也被姆总给挤进来了。 引得网友忍不住辣评:姆巴佩拒绝了在法国当火炬手,没有出现在开幕式上,却忙着在中国的电视和互联网上给大家找乐子! 滑动查看更多 法式姆语,属于法国人的商务殷语。 而姆巴佩,正以一己之力,成为中法民间
………………………………